Kaip hebrajų kalba?

Žydų žmonės yra vienas iš labiausiai mokomų žmonių pasaulyje, o jų kalba, kultūra ir religiniai įsitikinimai bei praktika yra labai įdomūs. Žydai yra senovės Artimųjų Rytų izraelitai. Žydų tautos gyventojai iki Antrojo pasaulinio karo pasiekė 17 mln. Tačiau apie 6 mln. Jų buvo nužudyti holokausto metu. Šiuo metu pagal 2016 m. „Berman“ žydų duomenų banką visame pasaulyje yra apie 14, 4 mln. Žydų, kurie sudaro mažiau nei 0, 2% pasaulio gyventojų. Apie 44% žydų gyventojų gyvena Izraelyje ir apie 40% JAV.

Žydų kalbos

Šimtmečius žydų gyventojai kalbėjo vietine kalba, kuria kalbama tose srityse, į kurias jie migravo, ir dažnai vystosi atskira tarmė arba filialas, kuris galiausiai tampa savarankiška kalba. Dėl kelių veiksnių, kurie lėmė žydų emigraciją, kai kurios senovės ir skirtingos žydų kalbos, kuriomis kalbama kitose bendruomenėse, apima ir kitas kalbas žydų-gruzinų, Krymchak ir Judae-arabų kalbas. Dauguma šių kalbų laikui bėgant labai sumažėjo. Vietiniai ne žydų gyventojai Izraelyje daugiausia kalba apie judeo-aramiečių kalbą. Žydų kalbos skiriasi savo atstumu ir skirtumais nuo ne žydų kalbų.

Hebrajų kalba

Jau ilgą laiką hebrajų kalba buvo vartojama kaip liturginė kalba ir daugelyje judaizmo knygų. Tai yra oficiali Izraelio kalba ir viena iš seniausių egzistuojančių kalbų pasaulyje, kurią kalba daugiau kaip devyni milijonai žmonių. Istoriškai hebrajų kalba buvo vadinama Tanachu, kuris buvo laikomas izraelitų kalba. Hebrajų kalba yra Afroasiatinių kalbų šeimos Šiaurės Vakarų Semitų skyriaus ir vienintelės išlikusios kanaaniečių kalbos narys. Hebrajų kalba taip pat yra vienintelis sėkmingai atgaivintos mirties kalbos pavyzdys. Po baro „Kokhba“ sukilimo ji nustojo būti kasdienia 200 ir 400 CE kalbų, o XIX a. Ji buvo atgaivinta kaip kalba ir literatūra. 1998 m. Hebrajų kalbą kalbėjo apie 5 milijonai žmonių, dauguma jų kalbėjo Izraelyje. Šiandien JAV turi antrus pagal dydį hebrajų kalbėtojus pasaulyje, turinčius daugiau nei 200 000 sklandžių kalbėtojų.

Hebrajų kalbos istorija

Hebrajų kalba yra kanaaniečių kalba, priklausanti Šiaurės Vakarų Semitų šeimai. Ankstyviausius hebrajų tekstus galima atsekti iki 2-ojo Tūkstantmečio BCE su įrodymais, rodančiais, kad izraelitai, įsiveržę į Kanaaną, kalbėjo hebrajų kalba. Jis klestėjo kaip Izraelio Karalystės kalba nuo 1200 iki 586 m. Arba iki Jeruzalės kritimo 587 m. Hebrajų kalba pradėjo išnykti po to, kai Babilonijos tremtyje senoji aramėjų kalba sutapo. Tačiau kai kuriuose žydų rašiniuose, įskaitant maldas ir šventus tekstus, jis vis dar buvo išsaugotas. Hebrajų kalbą daugiausia vartojo liturginiams tikslams Antrojo šventyklos laikotarpiu ir daugiausia buvo laikoma „šventa kalba“, o kai kurie tikėjo, kad tai yra angelų kalba. Rabinai tikėjo, kad hebrajų kalba buvo pirmojo žmogaus kalba ir buvo ir žmonijos kalba iki Babelio bokšto, kai Dievas sukūrė skirtingas kalbas.

Hebrajų kalbos atgimimas

XIX a. Žmogus, vardu Eliezer Ben-Yehuda, savo asmeniniu siekiu atgaivinti hebrajų kalbą. Jis tikėjo, kad žydų žmonės buvo svarbūs pasaulio istorijoje ir turėjo turėti savo kalbą, jei jie turėtų savo žemę. Ben Yehuda studijavo hebrajų kalbą kaip Jeshiva studentą ir gerai išmano kalbas. Kai jis persikėlė savo šeimą į Palestiną, jis nusprendė, kad jie kalbės tik hebrajus. Jis pradėjo kurti naujus žodžius ir galiausiai paskelbė šiuolaikinę hebrajų žodyną, pagrįstą „Mishnaic“ rašyba. Jis dažnai įskaitomas į šiuolaikinę hebrajų kalbą. Kai Izraelio valstybė buvo įkurta 1948 m., Valstybinė oficialioji kalba buvo hebrajų kalba.

Šiuolaikinė hebrajų kalba

Hebrajų abėcėlė turi tik 22 raides ir dažnai skaitoma iš dešinės į kairę. Šiuolaikinės hebrajų tarimas grindžiamas hebrajų kalbos žodžiais. Žodyną pakeitė kitų kultūrų įvedimas per amžius. Šiuolaikinė hebrajų kalba šiuo metu yra mokoma keliose institucijose, žinomose kaip „Ulpanim“, kurios yra privačios arba valdomos. Nuo 2013 m. Apie 9 mln. Žmonių visame pasaulyje kalba hebrajų kalba, iš kurių apie 7 mln. Apie 90 proc. Izraelio žydų mokosi kalbos. Jei norite, kad hebrajų kalba būtų pirminė Izraelio kalba ir būtų išvengta išorinės įtakos, hebrajų Jeruzalės universitetas kasmet iškelia daugiau nei 2000 naujų hebrajų žodžių šiuolaikiniams hebrajų žodžiams iš originalo hebrajų. Haifos savivaldybės pareigūnams buvo uždrausta vartoti angliškus žodžius oficialiuose dokumentuose, o įmonės taip pat nenori naudoti angliškų ženklų rinkodaros srityje.