Kas yra Monako tarmė?

„Monégasque“ tarmė - tai Ligūrijos tarmė, kuria kalbama Monake. Ligūrijos kalba klasifikuojama kaip Gallo-Romance kalba, o tai reiškia, kad jos šaknys yra Šiaurės Italijoje. Ligūrija yra plačiai paplitusi Ligūrijoje, kuri yra pakrantės regionas šiaurės vakarų Italijoje, įskaitant didžiuosius miestų centrus, tokius kaip Genuja. Tačiau Monako tarmių Ligūrijos dialektas būdingas Monakui ir retai Prancūzijos Viduržemio jūros pakrantės zonose. Nors prancūzų kalba yra oficiali Monako kalba, Monakas taip pat vadinamas „lenga d'i nostri avi“ arba mūsų protėvių kalba.

Istorija

Ši kalba slypi genocese, bet su laiku keitėsi pagal kaimyninių kalbų įtaką. Nors kalbų raida vis dar buvo pradiniame etape, 1860-aisiais dialektas atsirado dėl demografinio išplėtimo, kurį įkūrė Monte Karlas. Naujieji, atvykę iš slėnių aplink Nicą, Italiją, Pjemontą ir Ligūriją, kiekvienas atnešė savo dialektą. Viena aplink Monako protėvių kalbą, su kuria šie dialektai turėjo daug bendrų dalykų, kiekviena tarmė praturtino vieną bendrą kalbą, kuri tapo tikru unikaliu ir išskirtiniu aspektu, kuris suvienija ir identifikuoja Monaką.

Išsaugojimas

Monako nacionalistai norėjo išsaugoti savo unikalų kalbinį identitetą. Dėl to 1925 m. Buvo įsteigtas Nacionalinis Monako tradicijų komitetas. Pagrindinis šio žingsnio tikslas buvo pradėti užduotį popieriuje užrašyti kalbą, kuri buvo tik griežtai žodinė, visiškai trūksta gramatikos ar literatūros.

„Monégasque“ gresia išnykimas aštuntajame dešimtmetyje. Tačiau ši kalba dabar mokoma mokykloje ir nebėra tokio pavojaus. Senosiose Monako dalyse gatvės ženklai, be prancūzų, yra pažymėti „Monégasque“.

Kalbų šeima

Sudarant Vakarų romanų dialektų tęstinumo dalį, Monégasque dalijasi daugeliu bruožų su gigonų kalbos Ligūrijos dialektu. Tačiau, palyginti su kaimyninių regionų tarmėmis, vis dar yra tam tikrų skirtumų. Tai taip pat paveikė Niçard tarmė, kuri vis dar kalbama kai kuriose Monako dalyse. Monakas, kartu su visomis Ligūrijos kalbomis, gaunamas tiesiogiai iš viduramžių šiaurinių italų kalbų ir turi tam tikrą įtaką žodynui, gramatikai ir sintaksei iš prancūzų ir susijusių Gallo-Romance kalbų.

Ortografija

Monégasque ortografija paprastai vadovaujasi Italijos principais, išskyrus šias išimtis:

  • ü yra tariamas [ʏ], kaip vokiečių kalba, arba kaip prancūzų kalba.
  • œ tariamas kaip [e] kaip prancūzų é, o ne kaip prancūzų œu, kaip ir bœuf, tai yra, kaip œ tariama Ligūrijoje, kuri taip pat naudoja simbolį ö, kad atstovautų šiam garsui.
  • ç tariamas kaip prancūzų kalba: tradiçiùn kilęs iš lotynų kalbos tradicijos, o ne iš italų tradicijos.

Išvada

Monako dialektas liudija apie vietinių žmonių atsidavimą išlaikyti savo kalbą ir paveldą. Ši kalba buvo jautri išnykimui ir įvairiomis pastangomis sugebėjo grįžti. Nepaisant tik kiek 10000 žmonių, kurie aktyviai bendrauja su dialektu, Monako vietiniai gyventojai, kurie kalba kalboje, didžiuojasi jais ir nuolatinės pastangos išsaugoti ir plėtoti užtikrina, kad ši kalba ir toliau klestės.

Rekomenduojama

Kurie žemynai ir vandenynai yra Vakarų pusrutulyje?
2019
Driežų tipai
2019
Filipinų vietiniai ropliai
2019